Quy định sử dụng

 QUY ĐỊNH SỬ DỤNG DỊCH VỤ

 

Quy định sử dụng sản phẩm dịch vụ (được gọi là “Quy định”) là bao gồm những điều khoản, nguyên tắc, yêu cầu và hướng dẫn về việc sử dụng dịch vụ tại Công ty CP công nghệ và truyền thông LANIT (được gọi là “Công ty”) nhằm quản lý việc sử dụng dịch vụ của khách hàng (“Khách hàng”) đối với các dịch vụ và sản phẩm của Công ty (“Dịch vụ & Sản phẩm”). Những quy định được tạo ra nhằm đảm bảo quyền lợi và nghĩa vụ giữa Công ty và khách hàng. Công ty bảo lưu quyền sửa đổi các Quy định, điều khoản về dịch vụ & sản phẩm bất cứ lúc nào và thời gian nào, tự động có hiệu lực đối với tất cả các khách hàng khi được Công ty thông qua và công bố tại https://lanit.com.vn/quy-dinh-su-dung.html trên tinh thần tuân thủ pháp luật, cân bằng lợi ích giữa Công ty và khách hàng. Bằng việc sử dụng các dịch vụ & sản phẩm của Công ty, khách hàng đồng ý bị ràng buộc bởi các Quy định này.

Điều khoản 1. Phạm vi áp dụng

Qui định này áp dụng cho tất cả các vấn đề liên quan tới việc sử dụng dịch vụ đăng ký tên miền, hosting, SSL, thiết kế website, thuê máy chủ, thuê chỗ đặt máy chủ giữa bên sử dụng dịch vụ và Nhà cung cấp dịch vụ  Công ty CP công nghệ và truyền thông LANIT (gọi tắt là LANIT).

Điều khoản 2. Đăng ký dịch vụ

Khi xem xét đăng ký sử dụng dịch vụ, bạn cam kết rằng mình có tư cách pháp nhân theo luật định để xác lập một hợp đồng có tính ràng buộc và không phải là người bị hạn chế nhận các dịch vụ theo pháp luật hoặc bởi việc thực thi các phán quyết khác.

Chịu trách nhiệm trước pháp luật về mục đích sử dụng và tính chính xác của các thông tin do mình cung cấp, đảm bảo việc đăng ký, sử dụng dịch vụ đúng pháp luật, không xâm phạm đến quyền lợi hợp pháp của các tổ chức, cá nhân khác.

Bạn thừa nhận và đồng ý rằng dịch vụ này không được hoàn lại phí khi đã đăng ký, đã gia hạn hoặc bạn chấm dứt việc sử dụng dịch vụ.

Bạn hiểu và đồng ý tuân thủ các quy định hiện hành của Bộ Thông Tin Và Truyền Thông cũng như các quy định hiện hành của luật pháp Việt Nam.

Điều khoản 3. Sử dụng dịch vụ

3.1. Dịch vụ đăng ký tên miền

- Khi đăng ký tên miền: Tên miền do tổ chức, cá nhân tự chọn để đăng ký phải đảm bảo không có các cụm từ xâm phạm đến lợi ích quốc gia hoặc không phù hợp với đạo đức xã hội, với thuần phong, mỹ tục của dân tộc; phải thể hiện tính nghiêm túc để tránh sự hiểu nhầm hoặc xuyên tạc do tính đa âm, đa nghĩa hoặc khi không dùng dấu trong tiếng Việt - (điểm 2.2,a) khoản 2 mục II) Theo Thông tư 09/2008/TT-BTTTT ngày 24/12/2009 của Bộ Thông tin và Truyền thông hướng dẫn về quản lý và sử dụng tài nguyên Internet)

- Tổ chức, cá nhân đăng ký sử dụng tên miền phải hoàn toàn chịu trách nhiệm trước pháp luật về mục đích sử dụng và tính chính xác của các thông tin cung cấp, đảm bảo việc đăng ký, sử dụng tên miền đúng quy định, không xâm phạm các quyền, lợi ích hợp pháp của các tổ chức, cá nhân khác.

- Tổ chức, cá nhân đăng ký tên miền chịu trách nhiệm về việc quản lý, duy trì quyền sử dụng tên miền của mình và phải chịu trách nhiệm trong bất kỳ trường hợp vi phạm nào về sử dụng tên miền của mình do quản lý lỏng lẻo gây ra.

- Tổ chức, cá nhân khi đăng ký tên miền phải cung cấp đầy đủ thông tin về máy chủ tên miền mà nó được trỏ tới.

- Tổ chức, cá nhân khi đăng ký tên miền cần hoàn tất hồ sơ gửi về LANIT (Đối với cá nhân : 01 hợp đồng, 01 bản sao CMND (không cần công chứng), đối với tổ chức: 01 hợp đồng có đóng dấu của tổ chức) trong thời gian 15 ngày kể từ ngày dịch vụ đã được đăng ký thành công. Trong trường hợp chậm bổ sung hồ sơ, dịch vụ sẽ bị khóa mà không hoàn lại phí. LANIT không thể và sẽ không chịu trách nhiệm pháp lý và bồi thường đối với bất kỳ tổn thất hoặc thiệt hại nào phát sinh do bạn không tuân thủ quy định này.

- Đối với tên miền quốc gia ".vn": đảm bảo tuân thủ các quy định của Trung tâm Internet Việt Nam (Sau đây gọi tắt là "VNNIC") về đăng ký và sử dụng tên miền.

- Đối với tên miền quốc tế: Tổ chức, cá nhân hoạt động hợp pháp tại Việt Nam sử dụng các tên miền quốc tế để thiết lập trang thông tin điện tử phải thông báo cho Bộ Thông tin và Truyền thông tại Website http://thongbaotenmien.vn/trangchu.xhtml.

- Khi thay đổi các thông tin như: tên gọi của các cơ quan, tổ chức hoặc các thông tin dùng để liên hệ như địa chỉ liên hệ, điện thoại, fax, hộp thư điện tử, giấy chứng minh nhân dân... bên sử dụng dịch vụ phải thông báo ngay cho LANIT theo đúng thủ tục đã quy định.

LANIT sẽ không chịu trách nhiệm pháp lý và bồi thường đối với bất kỳ tổn thất hoặc thiệt hại nào do bên sử dụng không tuân thủ quy định tại mục 3.1 của quy định này.

- Với các tên miền bị hết hạn, bị tạm ngừng hoặc chưa được sử dụng: Nhà đăng ký có quyền chuyển hướng trỏ ( redirect) bất cứ địa chỉ IP của tên miền nào được đăng ký tại nhà đăng ký đến địa chỉ IP 1 trang parking có sẵn hoặc các trang tìm kiếm phục vụ cho mục đích thương mại nếu như tên miền đó vừa hết hạn, bị tạm ngừng hoặc chưa được sử dụng . Người đăng ký hiểu rằng nhà đăng ký không thể và sẽ không kiểm tra xem liệu trang đó có vi phạm các quyền lợi hợp pháp như các quyền sở hữu trí tuệ, quyền riêng tư, thương hiệu … của người đăng ký hay bên thứ ba bất kỳ; hoặc nội dung hiển thị trong trang không phù hợp; hoặc vi phạm các luật lệ, quy tắc tại khu vực, địa phương hoặc gây tổn hại đến người đăng ký hay bên thứ 3 bất kỳ. Nhà đăng ký sẽ không chịu trách nhiệm cho bất cứ thiệt hại nào được gây ra trực tiếp hoặc gián tiếp là kết quả của sự việc trên.

3.2. Dịch vụ lưu trữ Webhosting

- Sử dụng Internet phải tuân thủ pháp luật, Pháp lệnh Bưu chính và Viễn thông, các thể lệ, qui định về khai thác dịch vụ hiện hành của Nhà nước Việt Nam và quy định trong hợp đồng của Công ty.

- Chịu trách nhiệm trước pháp luật về mọi thông tin lưu trữ và truyền đi trên mạng Internet; chịu sự thanh tra, kiểm tra việc sử dụng dịch vụ khi có yêu cầu của cơ quan nhà nước có thẩm quyền.

- Công ty không chịu trách nhiệm về pháp luật cũng như trách nhiệm khác đối với mọi thông tin lưu trữ/tính chính xác của thông tin lưu trữ trên máy chủ của chúng tôi.

- Khách hàng không được lưu trữ thông tin, dữ liệu sau trên website:

         + Có mục đích tuyên truyền chống phá nhà nước CHXHCN Việt Nam;

         + Sao lưu phần mềm không có bản quyền.

         + Nội dung liên quan đến khiêu dâm, đồi trụy vi phạm văn hóa, thuần phong mỹ tục dân tộc Việt Nam.

         + Bất cứ hình thức phishing, hack, cheat nào gây ảnh hưởng tới tổ chức, cá nhân khác, quốc gia.

         +  Không sử dụng các chương trình có khả năng làm tắc nghẽn hoặc đình trệ hệ thống gây ra cạn kiệt tài nguyên hệ thống, làm quá tải bộ vi xử lý và bộ nhớ (ví dụ mã nguồn tấn công DoS, DDoS,...)

         + Người sử dụng không sử dụng các chương trình có khả năng làm tắc nghẽn hoặc đình trệ hệ thống, như gây cạn kiệt tài nguyên hệ thống, làm quá tải bộ vi xử lý và bộ nhớ.

3.3. Quy định sử dụng máy chủ ảo (VPS), Cloud Server, Dedicated Server

- Sử dụng Internet phải tuân thủ pháp luật, Pháp lệnh Bưu chính và Viễn thông, các thể lệ, qui định về khai thác dịch vụ hiện hành của Nhà nước Việt Nam và quy định trong hợp đồng của Công ty.

- Chịu trách nhiệm trước pháp luật về mọi thông tin lưu trữ và truyền đi trên mạng Internet; chịu sự thanh tra, kiểm tra việc sử dụng dịch vụ khi có yêu cầu của cơ quan nhà nước có thẩm quyền.

- Công ty không chịu trách nhiệm về pháp luật cũng như trách nhiệm khác đối với mọi thông tin lưu trữ/tính chính xác của thông tin lưu trữ trên máy chủ của chúng tôi cũng như không chịu bất cứ trách nhiệm pháp lý hoặc bồi thường thiệt hại nào về việc mất mát hay hư hỏng đối với dữ liệu được lưu trữ trên VPS, Server trong các trường hợp do Khách hàng gây nên: xóa nhầm, website có lỗi hoặc bị phá hoại do bị mất các thông tin truy cập dịch vụ.

- Khách hàng có trách nhiệm thực hiện việc duy trì và bảo quản dữ liệu trên VPS, server Dedicated.

- Khách hàng phải đảm bảo tự chịu trách nhiệm trong việc sử dụng website của mình trên VPS, server Dedicated vào những mục đích hợp pháp.

- Công ty không chịu trách nhiệm về bản quyền hệ điều hành và phần mềm trái phép mà khách hàng sử dụng trên server.

3.4. Quy định dịch vụ cho thuê chỗ đặt máy chủ Colocation

 - Sử dụng Internet phải tuân thủ pháp luật, Pháp lệnh Bưu chính và Viễn thông, các thể lệ, qui định về khai thác dịch vụ hiện hành của Nhà nước Việt Nam và quy định trong hợp đồng của Công ty.

 - Chịu trách nhiệm trước pháp luật về mọi thông tin lưu trữ và truyền đi trên mạng Internet; chịu sự thanh tra, kiểm tra việc sử dụng dịch vụ khi có yêu cầu của cơ quan nhà nước có thẩm quyền.

 - Khách hàng phải đảm bảo tự chịu trách nhiệm trong việc sử dụng website, toàn bộ nội dung dữ liệu của mình trên Colocation Server vào những mục đích hợp pháp.

 - Công ty không chịu trách nhiệm về bản quyền hệ điều hành và phần mềm trái phép mà khách hàng sử dụng trên server.

3.5 Quy định dịch vụ thiết kế web

- Chúng tôi chỉ có trách nhiệm tư vấn, thiết kế theo yêu cầu và bên sử dụng dịch vụ sẽ tự chịu trách nhiệm về các nội dung trên website.

- Nội dung website không được xuyên tạc, đả kích, nói xấu, vi phạm pháp luật,...,đi ngược lại đường lối chính trị của Nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam và các nước khác, hoặc/và các nội dung liên quan đến khiêu dâm, đồi trụy, lừa đảo,..., vi phạm văn hóa thuần phong mỹ tục dân tộc Việt Nam.

Điều khoản 4: Thanh toán

- Bên sử dụng dịch vụ có trách nhiệm thanh toán đầy đủ và đúng hạn.

- Trong vòng 48 giờ kể từ thời điểm đăng ký dịch vụ, nếu không thanh toán, mọi thông tin đăng ký sử dụng dịch vụ sẽ không còn hiệu lực.

- Trong thời gian quy định để gia hạn dịch vụ, nếu không thanh toán, dịch vụ sẽ tạm ngừng và thu hồi theo quy định.

- Mọi tổn thất hoặc thiệt hại phát sinh do thanh toán chậm trễ gây nên, LANIT sẽ không chịu bất kỳ trách nhiệm nào.

- Trong thời gian chờ thanh toán, nếu tên miền được đăng ký cho một chủ thể khác, LANITsẽ không chịu bất kỳ trách nhiệm nào

Điều khoản 5: Ngừng, hủy bỏ việc cung cấp dịch vụ

- Khi chúng tôi phát hiện các vi phạm của bất kỳ khách hàng nào trong các quy định trên, chúng tôi có thể đơn phương hủy hợp đồng hoặc ngay lập tức ngừng cung cấp mọi dịch vụ có liên quan đến khách hàng đó mà không cần thông báo trước. Đồng thời không chịu bất kỳ trách nhiệm nào và không bồi thường thiệt hại hay phí hoàn lại.

-  Theo yêu cầu của cơ quan thực thi pháp luật quy định.

Điều khoản 6: Chính sách hoàn tiền

- Chúng tôi cam kết hoàn tiền 100% nếu trong vòng 7 ngày tính từ ngày đăng ký, quý khách hàng không hài lòng với dịch vụ( không áp dụng với dịch vụ tên miền, thuê máy chủ riêng Dedicated, Colocation, SSL ). Sau thời gian kể trên, chúng tôi sẽ không hoàn lại tiền bất cứ lý do gì trừ trường hợp chúng tôi không tiếp tục cung cấp dịch vụ.

 

 

  

Support 24/7 0945 96 95 94
Kinh Doanh 0247.10.88.444